Una de las características de la composición de la novela es la llamada "narrativa marco". El lienzo de trama general sirve como marco para numerosas historias cortas insertadas. Sin embargo, en la novela de Metyurin, el lector atento captará la secuencia absoluta de la trama general, en la que el autor no pierde por un segundo el hilo de la historia y el plan.
La acción comienza en el otoño de 1816 en Irlanda, en el condado de Wicklow, donde John Melmotch, un estudiante del Dublin Trinity College, viene a visitar a su tío moribundo o, más simplemente, a hacerse cargo de su patrimonio. El tío muere, sin embargo, en el testamento, además de los puntos puramente prácticos, hay dos propiedades místicas más: la primera es destruir el retrato que cuelga en la oficina con la firma "J. Melmoth, 1646 "; el segundo es encontrar y quemar el manuscrito almacenado en uno de los cajones del escritorio. Entonces, por primera vez, John Melmot se encuentra con su ancestro legendario, apodado Melmoth the Wanderer. Por supuesto, se lee una paráfrasis sobre el tema de Agasfer, el "judío eterno", y el motivo del "seductor de Sevilla" Don Juan, y Melmot el vagabundo podría llamarse un "tentador irlandés", porque es la tentación que ofrecerá a las personas que conoce. en el camino, a las personas con quienes su destino se reducirá, y todas las tramas de la novela están dedicadas. Meturina, por así decirlo, "combinada" en el marco de un héroe y Fausto, y Mefistófeles.
Entonces, el joven Melmot encuentra y lee un manuscrito que, según se sabe, pertenece a cierto inglés, Stanton, el primero de los héroes de la novela que conoció al extraño y formidable demonio Melmoth el vagabundo en su camino. Y después de leer la dolorosa y apasionada confesión de Stanton en el silencio de la oficina de su tío, John arranca el retrato de su antepasado de la pared y, desgarrándolo en pedazos, lo arroja al fuego. Pero por la noche se le aparece con las palabras: “Bueno, me quemaste, solo ese fuego no tiene poder para destruirme. Estoy vivo, estoy aquí cerca de ti. Una terrible tormenta cae sobre la casa de Melmoth, de pie en la orilla sobre un acantilado hacia el mar. En esta tormenta, Melmotu es nuevamente su ancestro demoníaco. Hundiéndose en las olas de Melmoth rescata al español del Monsad. A la mañana siguiente le cuenta su historia: esta es la primera novela falsa "El cuento del español". La historia de la estancia en el monasterio, donde querían que se cortara el pelo como monje. Su resistencia a esto, su persecución por la hermandad monástica. Aquí se mezcla y combina mucho: misteriosos vagabundeos en las bodegas del monasterio en busca de la salvación; invectivas furiosas contra el fariseísmo y la crueldad satánica de la Iglesia y la Inquisición; la terrible imagen de un monje patriótico que se convierte en un informante secreto de la Inquisición; la infinita soledad del héroe: el español Alonso Monsad, obligado a luchar uno contra uno "con esas serpientes que ... son concebidas por la soledad del hombre ... y nacen en su corazón cada hora"; La historia de los amantes amurallados es un homenaje a la tradición de Maturin de la "literatura del horror", de la que se derrama sangre; y mucho más. Pero, sobre todo, la aparición del tentador, primero en el monasterio, luego en la prisión de la Inquisición. Una persona para quien no hay estreñimiento o prohibición. Un hombre que habla sobre sus reuniones con personajes históricos que vivieron en el siglo pasado ... El héroe, aprovechando el fuego que envolvió la prisión, escapa. Él termina en la casa donde vive la familia del judío bautizado Don Fernand de Núñez, luego huye de allí, terminando en la mazmorra donde el anciano, el judío Adonia, lo encuentra. Después de haber alimentado y regado al fugitivo, haber escuchado su historia, Adonia le ofrece convertirse en escriba. Adonia, que tiene un fatídico secreto en el pasado, que también es capaz de ver el pasado y el futuro, le muestra a Alonso un manuscrito que contiene "la historia de aquellos cuyo destino ahora está conectado con el tuyo: una cadena de cosas maravillosas, invisibles e inextricables". Esta historia es una "historia de isleños indios". La historia de amor de Melmoth el vagabundo, el único amor en toda su vida, a una niña de una isla distante, ingenua, inocente y hermosa. Si en la historia del español Alonso se lee una paráfrasis de la novela de Didro "La monja", sin duda se adivina en la imagen de Immali Voltaire Huron, su "ingenuo". En la isla donde vive en completa soledad, aparece un hombre, a quien el autor llama un "extraño". Le cuenta a Immali sobre tierras lejanas, sobre ciudades ... El tentador es ingenuo. Pero la deja "en las aguas". De nuevo, una combinación dentro de la misma imagen: el blasfemo y el buscador de Dios, Fausto y Mefistófeles, Cristo y Satanás. La combinación, por supuesto, desde el punto de vista de todo tipo de ortodoxia, es sacrílega, una manifestación de librepensamiento sin precedentes (es notable que Matyurin no solo era escritor, sino también clérigo. Una paradoja interesante es un sacerdote y un blasfemo en una persona). De repente, en un manuscrito, se encuentra una mención de Stanton en el manuscrito, uniendo así todas las tramas, uniendo las historias de todos los artistas de Melmoth el vagabundo en una cierta imagen de un solo gran Iskus, sin nombre (nunca en toda la novela no indicada por la palabra, siempre ya sea pronunciado en el oído o implícito). Como dice Monsada, "todos somos solo granos de rosarios ensartados en el mismo hilo". El arte de regresar a Immali Melmoth está en sus historias sobre el mundo civilizado, en esas imágenes de monstruosa inmoralidad que reina en él. Salvaje Immali, ¡lo amaba! "¡Tú! Fuiste tú quien me enseñó a pensar, sentir y llorar. Antes de conocer a Melmoth, ella no sabía nada de esto. Su compromiso se lleva a cabo, sin testigos, solo vida salvaje y luz de la luna. Después de eso, Melmoth desaparece. Nunca volvió a esta isla otra vez.
Han pasado tres años y nos encontramos con Immali en España, bajo el nombre de Isidora, la hija de un rico comerciante y comerciante Don Francisco de Aliag. Pero una noche, a la luz de la luna, Melmoth vuelve a aparecer ante ella. "Un demonio triste, el espíritu del exilio", le dice a su amada: "Me han ordenado pisotear y desmoronar todas las flores que florecen tanto en la tierra como en el alma humana ... todo lo que se interponga en mi camino". Así, Melmoth adquiere las características de un condenado a andanzas y andanzas eternas, atormentador y mártir al mismo tiempo. Satanás y el Salvador se unieron. Frustrado y saciado, conociendo el secreto de la vida y la muerte, la insignificancia de la raza humana y la inutilidad de todo, y, como resultado de este conocimiento, exaltado sobre el mundo. Matyurin sobre Melmoth: "Para él, no podría haber un milagro más grande que su propia vida, y la facilidad con la que fue transferido de un extremo a otro de la tierra, mezclándose con las personas que lo habitaban y al mismo tiempo sintiendo su separación de ellos, como un espectador cansado e indiferente que deambula por las filas de un enorme puesto donde no conoce a nadie ... "La boda de Isidora-Immali y Melmoth tiene lugar en el antiguo monasterio por la noche, pero la mano del sacerdote que realizó el rito" fue fría como una mano de la muerte".
El siguiente capítulo nos atrapa en la posada donde Don Francisco, el padre de Isidora, se dirigía a su casa. Allí se encuentra con un extraño que le lee cierto manuscrito: "El cuento de la familia Guzmán". La historia de la tragedia de una familia, su ascenso y caída, la riqueza y la pobreza. En la peor hora frente al padre de la familia, Walberg es el adversario, "El enemigo de la raza humana", y "sus ojos emiten un brillo que la gente no puede soportar". Pero la salvación viene inesperadamente del otro lado, y el artesano Valberg, incluso a costa del hambre de sus hijos, vence. La historia ha terminado. Don Francisco cae en un sueño y, al despertar, descubre a una persona en la habitación. The Strange Guest muestra un conocimiento inesperado del destino de Valberg y su familia, aunque no estaba en la habitación al momento de leer el manuscrito. Y despidiéndose, dice: "Te veremos esta noche". Esto es lo que pasa. En el camino, don Francisco se encuentra con un misterioso desconocido. Escondidos en una taberna apartada del clima, permanecen juntos, y el "extraño invitado" le ofrece al comerciante su historia: "Un cuento de dos amantes". Esta vez la acción tiene lugar en Inglaterra. La Era de la Restauración de Estuardo, segunda mitad del siglo XVII. La antigua familia de Mortimers de Shropshire. Leyendas sobre el pasado glorioso, sobre servir a la casa real. El amor de los descendientes sobrevivientes de Sir Roger Mortimer, primos: John Sendel, un guerrero, un héroe y, al mismo tiempo, un joven angelical y la bella Elinor; la historia de su tragedia, su boda fallida, su separación y otra reunión, cuando John ya está loco y Elinor le sirve como enfermera. Son muy pobres. En este momento, un extraño que le cuenta esta historia a don Francisco aparece repentinamente en su propia narrativa: "Fue en este momento ... tuve la oportunidad de conocerme ... Quería decir que fue en este momento que un recién llegado que se estableció cerca de esa aldea donde vivió Elinor, se reunió con ambos varias veces ... "El arte nuevamente no se expresó en palabras, solo el sacerdote, que apareció un poco más tarde," inmediatamente se dio cuenta de lo terrible que era su conversación ". Sin embargo, el sacerdote le dice a Elinor que en la persona que estaba hablando con ella, reconoció a "un irlandés llamado Melmoth", a quien una vez conoció, con quien había dejado de salir, dándose cuenta de que "era un hombre que se entregó al engaño diabólico, que estaba en el poder del enemigo". raza humana "; Hace un tiempo, él mismo fue testigo de su muerte y antes de su muerte le dijo: "Soy culpable de un gran pecado angelical: estaba orgulloso e imaginaba demasiado sobre la fortaleza de mi mente". ¡Fue el primer pecado mortal: la búsqueda ilimitada del conocimiento prohibido! Y ahora, este hombre está vivo ...
Pero luego el extraño comienza a contarle a don Francisco ... su propia historia, advirtiendo: "... no pierdas ni un minuto, ¡date prisa por salvar a tu hija!" Pero el comerciante no tenía prisa ... La historia de Isidora concluye la historia. Nadie sabe que ella se convirtió en la "esposa secreta" de Melmot. Nadie sabe que está esperando un bebé. Y luego vienen su padre y su novio. Durante el balón, Melmoth intenta escapar. En vano. En su camino se encuentra el hermano de Isidora. Después de matarlo, Melmoth corre solo, maldiciendo a los que presencian esta escena. El destino de Isidora es terrible. Ella da a luz a una hija, pero "la esposa del hechicero y su maldita descendencia" pasa a "manos de la misericordiosa y santa corte de la Inquisición". Oración: separación de la hija. Por la noche, en la celda, la niña muere. En su lecho de muerte, Isidora le dice al sacerdote que Melmoth vino a ella por la noche. Otra vez arte, otra vez tácito.
Sobre esto, el español de Monsad termina su historia. Y aquí frente a él y John Melmoth aparece el propio héroe, el Errante: "Tu antepasado regresó a casa ... ¡sus andanzas han terminado! .. Me llevo el secreto de mi destino ... Sembré el miedo en la tierra, pero no el mal. Ninguna de las personas podía verse obligada a compartir mi destino, era necesario su consentimiento, y nadie estuvo de acuerdo, él no ... Ni una sola criatura cambió su destino con Melmoth el vagabundo. Fui por todo el mundo y no encontré una sola persona que, para poseer este mundo, aceptara destruir su alma. Ni Sten-dream en la casa de los locos, ni tú, Monsada, en la prisión de la Inquisición, ni Walberg, delante de cuyos ojos sus hijos murieron de hambre, nadie más ... "
Melmoth ve un sueño profético de su muerte. Al día siguiente, solo se encontró la bufanda que llevaba alrededor del cuello en la parte superior del acantilado, a la que conducían sus huellas. "¡Eso fue todo lo que quedó de él en la tierra!"